Darth Vader y Luke Skywalker hablarán navajo: este viernes comenzaron las audiciones en el Museo de la Nación Navajo en Window Rock, Arizona (suroeste) para doblar a los personajes de "La guerra de las galaxias" en el idioma de la mayor tribu nativa de Estados Unidos.
"¡Denos su mejor audición, digna de un Oscar!", señala el museo en su página web al anunciar las pruebas que se realizan este viernes y sábado para dar voz a "Luke Skywalker, Darth Vader, la princesa Leia, Han Solo, C-3PO, Obi Wan Kenobi y el Grand Moff Tarkin".
"Los requisitos son hablar navajo con fluidez y tener buenas dotes interpretativas", agrega.
Interrogado por la AFP, el director del museo, Manuelito Wheeler, dijo que el propósito de su propuesta de doblar la famosa película en navajo, un proyecto que comenzó hace tres años, es "encontrar una manera original de incitar a la gente, especialmente a los propios navajos, a aprender el navajo. El idioma está en el corazón de la cultura de cada sociedad", dijo.
La nación navajo es la mayor tribu amerindia en Estados Unidos y tiene unos 300.000 miembros, principalmente en Arizona y Nuevo México en el suroeste de Estados Unidos, pero la mitad de ellos no hablan navajo, explicó Wheeler, quien tampoco lo hace.
Los productores de Lucasfilm aprobaron la iniciativa y lingüistas tradujeron los diálogos del episodio IV, la película más antigua de la serie (1977).
Para Wheeler, la traducción, que sólo llevó 36 horas de trabajo, resultó fácil de conseguir: "El navajo es una lengua descriptiva, encaja bien con la idea de la 'Fuerza', es casi mejor en navajo", dijo.
"La guerra de las galaxias" (Star Wars) fue elegida "porque la película todavía está entre las diez películas más populares, a los navajos ya les gusta y les gustará", dijo Wheeler.
El viernes y sábado se asignarán los papeles principales y los papeles secundarios serán seleccionados entre los candidatos. Unas 90 personas ya se han registrado para las audiciones, que aceptan un máximo de 110.
El proyecto consiste en mostrar la película en Window Rock para el 4 de julio, Día de la Independencia estadounidense; a principios de septiembre, en un importante festival anual navajo; en California, Oklahoma, y tal vez en Washington y Nueva York. Estará disponible en otros lugares previo pedido al museo, con subtítulos ya existentes en varios idiomas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario